ANALYSIS OF LAND USE AND LOSS OF BIODIVERSITY IN THE MUNICIPALITY OF SANTA ROSA DO TOCANTINS, TOCANTINS STATE, BRAZIL

Chapter 4.1.4: ANÁLISE DO USO DA TERRA E A PERDA DE BIODIVERSIDADE NO MUNICÍPIO DE SANTA ROSA DO TOCANTINS, ESTADO TOCANTINS, BRASIL

Na seção 4, no capítulo 4.1.4 deste livro, trata da análise do Uso da Terra com ênfase na perda da Biodiversidade do município de Santa Rosa do Tocantins, Estado do Tocantins, Brasil, tendo como base as alterações que estão ocorrendo na cobertura vegetal. Na pesquisa foi utilizado as técnicas de Sensoriamento Remoto com a utilização da imagem do satélite Landsat 8, sensor OLI, ano de 2015, resolução espacial de 30m, obtidas gratuitamente via site do USGS. De modo geral os resultados demonstram um grande avanço do uso agropecuário que interferiu, de forma direta, na perda e descaracterização da vegetação natural de Cerrado predominante no município.

Para ler o texto completo acesse o link: https://www.editorafi.org/19rios

Ressaltamos que nesta seção os textos foram publicados no idioma dos autores, na forma de resumo expandido das pesquisas.

*********

ANALYSIS OF LAND USE AND LOSS OF BIODIVERSITY IN THE MUNICIPALITY OF SANTA ROSA DO TOCANTINS, TOCANTINS STATE, BRAZIL

In section 4, in the chapter 4.1.4 of this book, it deals with the analysis of Land Use with emphasis on the loss of Biodiversity in the municipality of Santa Rosa do Tocantins, State of Tocantins, Brazil, based on the changes that are occurring in the vegetation coverage. In the research, Remote Sensing techniques were used with the use of the Landsat 8 satellite image, OLI sensor, during the year 2015, using spatial resolution of 30m, that were obtained free of charge via the USGS website. In general, the results demonstrate a great increase in agricultural use that directly contributed to the loss and decharacterization of the natural Cerrado vegetation that predominates in the municipality.

To read the full text, access the link: https://www.editorafi.org/19rios

We emphasize that in this section the texts were published in the language of the authors, in the form of an expanded summary of the research.